Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Frazeologia. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Frazeologia. Pokaż wszystkie posty

środa, 10 stycznia 2018

Maciej Czeszewski, Katarzyna Foremniak - Ludzie i miejsca w języku - Słownik frazeologizmów eponimicznych

 



rysunek otwartej książki

Maciej Czeszewski
Katarzyna Foremniak

Ludzie i miejsca w języku Słownik frazeologizmów eponimicznych

Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego

Warszawa 2011



Słownik jest świadectwem głębokiego związku języka polskiego z kulturą i tradycją europejską.

Źródła wielu używanych dziś - nawet potocznie - zwrotów mają swe antyczne, biblijne, literackie czy historyczne korzenie.

Lektura książki dostarcza informacji wyjaśniających znaczenie i pochodzenie tych zwrotów oraz przykłady poprawnego użycia.

Autorzy leksykonu niezwykle sumiennie i starannie podeszli do swej pracy.

Objaśnienia haseł są wielostronicowe, podają definicję frazeologizmu, przykłady użycia, rozbudowane informacje faktograficzne, analogie w językach obcych.

Twórcy słownika ograniczyli się do zwrotów antroponomicznych i toponimicznych, czyli frazeologizmów w składzie, których ujawnia się nazwa osobowa lub nazwa miejscowa.

Oto kilka przykładów wyjaśnionych w słowniku wyrażeń:

  • ad Kalendas Graecas
  • Adamowe plemię
  • angielska flegma
  • argusowe oko
  • bajońskie sumy
  • bredzić jak na Piekarski na mękach
  • córa Koryntu
  • czasy króla Ćwieczka
  • dantejskie sceny
  • egipskie ciemności
  • francuski piesek
  • grecki profil
  • hiobowa wieść
  • iść do Canossy
  • jajko Kolumba
  • krakowskim targiem
  • list Bellerofonta
  • mury Jerycha
  • nić Ariadny
  • oślica Balaama
  • pięta Achillesa
  • polegać jak na Zawiszy
  • przekroczyć Rubikon
  • puszka Pandory
  • rubensowskie kształty
  • rymy częstochowskie
  • sól attycka
  • spartańskie warunki
  • stajnia Augiasza
  • strachy na Lachy
  • sytuacja kafkowska
  • tajemnica poliszynela
  • uczeń Eskulapa
  • wyjść jak Zabłocki na mydle
  • za króla Piasta